週末ホラーショウ

映画のレビューブログ。になる予定。

[和訳]Valerie

ナヤ・リヴェラさんに愛を込めて。

サンタナのかっこいい生き様、力強い歌声がとても好きでした。

 

 

Well sometimes I go out by myself
And I look across the water
And I think of all the things of what you do
In my head and I paint a picture

ときどき一人で歩いて
水辺を眺めては
君がどうしてるかってこと
頭に思い描いてる

 

Cos since I come on home
Well my body been a mess
And I miss your ginger hair
And I the way you like to dress
Won’t you come on over?
Stop making me a fool out of me
Why don’t you come on over?
Valerie… Valerie… Valerie?

家に帰ってから
身体はめちゃくちゃだし
君のジンジャー・ヘアが愛しくて
君の姿が見たいんだ
戻ってきてくれない?
僕をからかうはやめて
僕のところに戻ってきて
ねえ ヴァレリー

 

Did you have to go to jail?
Did your house up for the sale?
Did you get a good lawyer?
I hope you didn’t catch a tan
I hope you found the right man
Who'll fix it for you
刑務所入り?
家を売ったの?
良い弁護士はいる?
日焼けしてないと良いな
君を支えてくれる
すてきな人がいるのを願ってる

 

And are you shopping anywhere?
Changed your colour of your hair?
Are you busy?
And did you have to pay that fine?
That you were dodging all the time
Are you still dizzy?
やっぱり買い物は好きなまま?
髪色は変えてしまった?
忙しい?
溜まってた支払いはちゃんと済ませた?
まだ慌しくしてる?

 

Cos since I come on home
Well my body been a mess
And I miss your ginger hair
And I the way you like to dress
Won’t you come on over?
Stop making me a fool out of me
Why don’t you come on over?
Valerie… Valerie… Valerie?
家に帰ってから
身体はめちゃくちゃだし
君のジンジャー・ヘアが恋しいよ

君の顔が見たいんだ
戻ってきてくれない?
僕をからかわないで
こっちに戻ってきてよ
ねえ、 ヴァレリー